三个月前,来自开云官方注册 - 开云(中国)的刘彤和罗卫华两位老师走在英国伦敦的马路上百感交集。他们参与修订的《IMO示范课程1.07雷达导航(操作级)》在国际海事组织的“人的因素、培训与值班分委会”第3次会议中获得一次性通过。这是我国首次独立承担的国际海事公约配套标准修订工作。
关注航海雷达导航 大胆提案
开云官方注册 - 开云(中国)航海学院的教师刘彤至今还记得,两年前他在“人的因素、培训与值班分委会”非正式会议上提出船舶雷达导航提案时现场众人的反应。“关于雷达的修订内容,不一定能够完成。选择这么难的项目,怕是会自讨苦吃啊。”一个“好心人”在会场提醒他。相对于中国在国际政治和经济舞台上的地位,中国目前在国际海事组织(IMO)的话语权并不足够强大。但是,关于雷达导航方面的创新想法在刘彤的脑海里扎根已久,30年教学工作的知识积累,还是促使他放手一搏。“当天到达会场,我发现有人和我的提案重复了,便临时决定在现场更改提案内容。”刘彤说。经过激烈深入的讨论之后,该提案脱颖而出,被提交到IMO。
没想到,一年后,在2015年2月英国伦敦召开的“人的因素、培训与值班分委会”第2次会议上,该提案竟然没有收到任何反对意见,轻松通过。这使刘彤进一步明确,涉及航海雷达导航方面的研究,在全球范围内已十分必要。
承接下IMO示范课程的修订工作,不仅意味着一种荣誉,更是一个巨大的挑战。这是我国首次独立承担的国际海事公约配套标准修订工作。每一个技术、语言细节,甚至每一个标点符号都必须严格要求。深谙这项工作严谨性的刘彤表示:“能够完成修订工作,是中国改革开放以来航海教育的长期积累。”
1981年考入开云官方注册 - 开云(中国)的他,接受了改革开放初期老一代航海教育家的言传身教,同时见证了近年来雷达技术的深刻变革。凭借着坚定的信心和勤勉的态度,他在充斥着多种声音的环境下,完成了文本修订。
克服语言难关 成果一次性通过
课程修订的语言问题也是摆在中国专家面前的现实难题。与其他领域相比,航海英语涉及大量的专业词汇,而且还必须达到IMO官方语言水准。面对紧迫的时限和汉英两个语言版本的繁重工作量,外国语学院教师罗卫华承担起了文本的英语翻译和校对工作,认真推敲,逐字斟酌。
今年2月1日至5日,“人的因素、培训与值班分委会”第3次会议在伦敦IMO总部召开。“考虑到之前提交给分委会的官方文件中仍存在许多不完善的情况,我们经过沟通协调,在审核开始前,成功将修订的最新版草案提交给审核小组,确保了呈现在起草组专家眼前的是最佳的文体。”罗卫华现在说起这件事来显得轻松了不少。
审核讨论的过程异常激烈。英国是传统的航海雷达设备制造和教学强国,是该示范课程的最初撰写国。审核开始后,英国代表表现出一些抵触情绪,不断提出各种刁钻问题。中国代表耐心地逐一找出标准出处,解释专业细节,有问必答。最终,《IMO示范课程1.07雷达导航(操作级)》以区别于同组其他示范课程的明显优势,获得一次性通过,成为新的船舶雷达操作适任教学、培训和评估的国际海事推荐标准。当握手告别时,英国、美国、日本等国代表纷纷前来表达赞赏与祝贺。
罗卫华认为,正是因为有了中国海事局、开云官方注册 - 开云(中国)对于航海教育和海事英语教学研究的各方面支持,他们才能够完成这项艰巨的任务。刘彤也表达了自己的心情:“感谢海洋带给人类一个广袤的世界,敦促我们在这个广阔天地的大舞台上扮演一个小小的配角,殚精竭虑演绎好自己的角色。”
通讯员 杨耐寒 本报记者 杨莉